Приглашаю присоединиться ко мне в следующих сервисах:

Анекдоты эстонские


Мои любимые эстонские анекдоты | Myx.Ostankin

Миф про "тормознутых" эстонцев — штука упорная. Полагаю, по большей части по причине того, что большинство наших соотечественников эстонцев либо вообще не видели, либо общались с теми эстонцами, которые русским владеют не очень свободно, и потому в разговоре с трудом подбирают слова (я сам по-эстонски ровно так же разговариваю). Отсюда и огромное количество баек и анекдотов про эстонцев, которые якобы даже в общении между собой разговаривают оччень меедленно и неттороплииво :)

Ничего общего с реальностью все эти байки, разумеется, не имеют. Между собой они "строчат", как из пулемета, я их до сих пор еле-еле понимаю. Впрочем, где-нибудь в глуши, вдали от городов, наверняка можно встретить таких "стереотипных" эстонцев, но, полагаю, деревенские жители в среднем неторопливее городских в любой стране, не только в Эстонии.

И тем не менее, среди обилия анекдотов про эстонцев есть несколько очень удачных, в которых эстонцы выглядят не мифическими "тормозами", а теми, кем они, как правило, являются на самом деле: спокойными, малообщительными, по-немецки педантичными, но в то же время весьма неглупыми людьми.

Каков вопрос — таков ответ

Одним из таких анекдотов является знаменитый анекдот про "до Таллинна таллеко?". Эстонцы его обидным для себя не считают, поскольку воспринимают его несколько под другим углом. В эстонской версии акцент смещается не на пассажира, а на водителя, и именно водитель-эстонец является главным действующим лицом:

Эстонец подбирает голосующего пассажира:
— Скажите, до Таллина далеко? — спрашивает тот.
— Нет.
Едут они час, другой, третий...
— Скажите, а теперь до Таллина далеко? — снова спрашивает пассажир.
— Теперь уже далеко.

Обратите внимание: водитель отвечает в истинно эстонской манере: четко, кратко и строго на поставленный вопрос. Это предмет национальной гордости, и обижаться тут не на что! Есть еще один похожий анекдот, который заодно иллюстрирует "теплые" отношения между эстонцами и латышами:

Латыш собирается поклеить у себя в комнате обои. Зная, что у соседа-эстонца, который недавно сделал ремонт, комната такого же размера, латыш спрашивает у него, сколько рулонов обоев тот покупал для ремонта.
— 12 рулонов! — отвечает эстонец
Спустя пару дней латыш, повстречав соседа, ругает его последними словами:
— Мать твою, у меня после ремонта целых четыре рулона осталось!
— Ну так все правильно! — успокаивает его эстонец. — У меня тоже четыре рулона осталось.

Этот анекдот иллюстрирует еще одну национальную эстонскую "фишку" — невозмутимость. Но в полной мере она раскрывается в анекдоте про эстонского таможенника, въедливо и педантично досматривающего русского туриста:

Русский турист на машине проходит долгий и нудный таможенный досмотр
("Что фезетте? Орушие, наркоттики?" и пр., и пр.).
Наконец, эстонский таможенник просит:
— Пошаалуста, откройте пакашник. (Открывается багажник)
— (Показывая пальцем) Что этто?
— Сумка.
— Что фнутри?
— Личные вещи — одежда, белье...
— Откройте, покажитте. (Внимательно рассматривает содержимое). Сакройтте.
— Что этто?
— Футляр для очков.
— Что фнутри?
— (Обреченно) Очки.
— Откройтте, покажитте. (Открывает пустой футляр. Тяжелый вопросительный взгляд таможенника)
— Ах ты, дома забыл! Как же я теперь...
— Сакройтте. Что этто?
— (Закатывая глаза) Запаска!
— Что фнутри?
— Воздух, ****ь!!
— (Невозмутимо) Правда? Или как с очкаами?

Причем обратите внимание: анекдот явно придуман русскими и для русских. Но вот честно — по мне так таможенник представлен в нем в куда более выгодном свете, чем турист. Или я слишком долго живу в Эстонии? :)

Вообще, эстонцы очень гордятся своим сходством с немцами, от которых они взяли педантичность и любовь к порядку. Однако следующий анекдот наглядно показывает, что немецкие черты в эстонцах все-таки довольно сильно размыты чертами восточного соседа:

Двое эстонцев сидят в квартире одного из них и выпивают. В какой-то момент выпивка подходит к концу, и деньги тоже. Хозяин квартиры говорит:
— Пойду напечатаю денег!
Подходит к стоящему в уголке принтеру, нажимает на кнопку и достает из принтера двадцатиевровую купюру. Потом они вместе идут и покупают на эти деньги еще водки. И так повторяется несколько раз.

На следующий день после пьянки стук в дверь. Полиция.
— У нас есть данные, что вы занимаетесь изготовлением фальшивых денег. Это правда?
— Нет. У меня просто есть заначка, которую я храню в принтере.
— Хм... а почему именно в принтере?
— А чтобы знать, кто мне друг, а кто — нет.

Игра слов

Мне часто попадаются анекдоты, которые сложно переводить из-за того, что они построены на игре слов. Однако некоторые из них мне все же удалось перевести. Например:

Возле отеля целуются девушка-эстонка и парень-иностранец. Девушка радостно думает: "Ура, еще один иностранный язык освоила!"

Основой анекдота является выражение "keel suus" (язык во рту), которое означает свободное владение упомянутым языком.

Блондинка возвращается с экзамена по вождению и жалуется подруге:
— Не сдала!
— А что завалила-то? Теорию, практику?..
— Машину... — грустно вздыхает блондинка.

Выражение, которое я перевел как "что завалила?", дословно переводится примерно как "чем приложилась к дереву?" (эстонцы — лесной народ, поэтому в эстонском языке очень много идиоматических выражений, связанных с лесом или с деревом). Но в целом, как мне кажется, суть не потерялась.

Следующий анекдот не специфичен для Эстонии, он подойдет для любой страны, в которой принято отдельное обращение к замужним и незамужним женщинам. В русском языке таких обращений нет, поэтому пришлось позаимствовать французские. Получилось следующее:

— Мадемуазель не против со мной переспать?
— Молодой человек, я вообще-то замужем!
— Ой, простите, пожалуйста! Мадам не против со мной переспать?
— Не против.

Соседи

Для полноты картины мне хотелось еще привести парочку хороших анекдотов, которые эстонцы рассказывают про русских. Но тут меня ждало разочарование — хороших анекдотов я не нашел. Хотя казалось бы: после нескольких столетий проведенных в довольно плотном соседстве должно же было появиться хотя бы несколько удачных шуток в адрес соседей? Но нет — в этом вопросе наблюдается явный дисбаланс. При том, что анекдоты про "тупых и тормознутых" эстонцев можно найти даже на эстонском языке (для эстетов рекомендую книжку "Gorjatšije estonskije parni" с великолепным, на мой взгляд, эпиграфом: "Нет ничего хуже, чем эстонец, рассказывающий другому эстонцу анекдот про эстонцев"), про русских мне не удалось найти ничего достойного внимания. Есть только "универсальные" анекдоты, демонстрирующие превосходство одного народа над другими в плане находчивости, но при этом в них нет специфики конкретного народа — то есть можно подставить любую национальность без ущерба смыслу. В России такие анекдоты обычно начинаются фразой "русский, американец и француз (или немец)". В Эстонии те же самые анекдоты звучат как "эстонец, немец и русский" — и, разумеется, самым сообразительным оказывается эстонец.

Единственный более-менее отражающий национальные особенности (хотя при этом совершенно неполиткорректный) эстонский анекдот про русских звучит следующим образом:

Эстонец, немец и русский летят в самолете. Пилот объявляет, что самолет перегружен, и каждый должен что-нибудь выбросить за борт, чтобы уменьшить вес самолета. Немец выбрасывает колбасу и поясняет: "у нас в Германии этого добра полно, можно выбросить". Русский выбрасывает бутылку водки, сопровождая это действие аналогичным комментарием. Эстонец, подумав, молча выбрасывает за борт русского.

Впрочем, этот анекдот тоже в какой-то степени универсальный, и я видел много его разновидностей: там русский выбрасывал азиата, француз выбрасывал араба, даже ирландец выбрасывал поляка — ситуация применима ко многим странам. Но ничего лучше мне найти не удалось. Если кто знает — делитесь.

В качестве завершающего штриха хочу привести недавно услышанный латышский анекдот про эстонцев. Звучит он на редкость лаконично, но при этом очень емко:

В Эстонии всё лучше, чем в Латвии — даже соседи.

Впрочем, как я впоследствии узнал, эстонцы давно и успешно травят зеркальный вариант этого анекдота, поменяв Эстонию и Латвию местами :)

Особенности национального юмора: эстонские шутки: mikle1 — LiveJournal

С хрестоматийным образом анекдотического эстонца знакомы, наверное, все. Про жителей Эстонии анекдоты рассказывают и в Прибалтике, и в России, и в отдельных европейских странах — и везде примерно одинаковые. Например, такого плана:

Едут два эстонца в лифте. Hу, как водится, он застревает. Проходит полчаса... Сорок минут… Один другому говорит:

— Что-таа мы медленно едеем…

То есть основная характеристика эстонца из анекдотов — это его медлительность и воистину непрошибаемое спокойствие.

Среди подобных анекдотов немало забавных, иллюстрирующих не только фирменную эстонскую неторопливость, но и хозяйственность и запасливость, тоже достойные увековечивания в байках. Самым известным из этой серии, конечно, будет анекдот про дохлую кошку как квинтэссенцию эстонской практической сметки и нестандартной логики:

Идет эстонец по пляжу, видит — на песке дохлая кошка валяется. Он медленно нагибается, поднимает кошку за хвост и аккуратно укладывает в рюкзак:

— Пригодитттсааа!

Проходит месяц, эстонец идет обратно, на том же месте останавливается, неторопливо развязывает рюкзак, вынимает дохлую кошку и аккуратно выкладывает ее на песок:

— Не пригодиллооось!

Пляж Сака на северо-востоке Эстонии / Фото: awaytravel.ru

Но все эти анекдоты как кривое зеркало: они описывают эстонцев со стороны, глазами представителей других национальностей. А как же шутят сами эстонцы, над чем и какими словами? Чем отличается эстонский юмор от юмора других прибалтийских стран и верно ли показан образ эстонца в иностранных шутках про них?

Начать можно с эстонского «ответа Чемберлену», а именно с тамошних анекдотов про русских. И надо сказать, что, судя по ним, русские — не самая любимая нация в Эстонии.

В роддоме перепутали детей — русского, негритенка и эстонца. Позвали первым выбирать эстонца. Тот сразу подходит и забирает негритенка. Акушерка в шоке, спрашивает:

— А почему вы выбрали негритенка?!

Эстонец отвечает:

— Этот — сто процентов не русский!

Фото: davinadiaries.com

И этот пример еще далеко не самый резкий из имеющихся. Хотя, надо отдать должное, анекдоты с националистическим «душком» бывают и весьма забавны.

Особенно если они не просто примитивно высмеивают столкновение двух наций, где весь юмор заключается в обыгрывании слов на разных языках или даже банальном беспочвенном оскорблении одного из действующих лиц, а то и откровенно враждебном отношении к оному, но строятся на пусть и гротескном, но действительно смешном противопоставлении двух менталитетов и культур.

К примеру, объектом наблюдения становится пресловутая европейская толерантность, помноженная на фирменную эстонскую невозмутимость.

И на этом фоне определенная доля русофобства выглядит не такой уж и концентрированной:

Тоомас приходит домой и говорит:

— Отец, я хочу жениться!
— На ком? — спрашивает отец.
— На Пете! — отвечает Тоомас.
— На Пете не разрешаю! Он же русский! — возмущается отец.

Эстония стала первой бывшей советской республикой, легализовавшей однополые браки / Фото: sputniknewslv.com

Подобные анекдоты, несомненно, выигрывают на фоне откровенно агрессивных шуток про русских, пик которых пришелся на предыдущие два десятилетия, но которыми и по сию пору пестрят соответствующие сайты как на эстонском, так и на русском языке.

Поисковик по запросу «эстонский юмор» выдает две категории результатов. Первая — это всем известные шутки про «мееедленных» эстонцев, венцом которых можно считать знаменитый анекдот, чья коронная фраза давно стала крылатой — ею называют сайты и песни:

Выходит один эстонец на дорогу. В какой стороне Таллин, не знает. Видит: другой эстонец на телеге едет. Первый спрашивает:

— Таллекооо ли та Таллиннааа?
— Нетт, не талеко.
— Потвезет-теее?
— Са-атись.

Едут час, второй. Первый эстонец наконец снова спрашивает:

— Таллекооо ли та Таллиннааа?
— Дааа, тепееерь таллекооо.

Фото: carreviewauto.com

Или из подобной же серии, но не столь широко растиражированный анекдот про командировочного, солью которого является не просто возведенная в абсолют медлительность, но и нелюбовь к активным действиям, нарушающим покой и безмятежность. Даже если это действия того самого плана, который обычно вызывает неподдельный энтузиазм у всей сильной половины человечества:

Эстонец Эйно женился на русской. Вот возвращается он из трехмесячной командировки. Супруга ему и говорит:

— Эйно, ты три месяца был в командировке, хоть поцелуй меня.

— Торогааая... К чему тебе эти оргии...

Как ни крути, анекдоты такого толка вполне добродушны, похожи на дружеское подтрунивание и уж всяко не призывают к межнациональной розни. Эти анекдоты сочиняют по большей части представители иных народов.

Вторая же категория — собственно юмор самих эстонцев, весьма далекий от образа этакого неторопливого простачка, запечатленного в шутках первого рода.

Третья мировая. На Москву сбрасывают атомную бомбу... Эстонцы быстро бегут надевать противогазы, чтобы скрыть свои улыбки.

Хотя если представители русской нации уже приготовились обидеться, считая, что единственные удостоились чести быть жестоко высмеянными эстонцами, то пусть немного погодят. Вдруг к ним захотят присоединиться, например, китайцы, которым, на удивление, тоже достается от эстонского юмора. Видимо, упомянутая толерантность распространяется здесь не на все сферы жизни…

— Как поместить 25 китайцев в одну машину?

— Бросить туда кусок хлеба.


Фото: sb-deluxe.kz

И если анекдот про Третью мировую насчитывает не один десяток лет, так что его можно было бы списать на смутные исторические времена так называемого «передела мира» после распада Советского Союза, то китайцам достается буквально в режиме онлайн — это юмор из современного, еще «теплого» сборника, вышедшего в Эстонии и рассчитанного в том числе на подростковую аудиторию.

Но, впрочем, подобных недобрых шуток в процентном соотношении всё же меньше, чем других, куда более безобидных. И тема языка в них занимает лидирующую позицию.

Нередко анекдот строится на том, что русский или приезжий другой национальности испытывает большие трудности с эстонским языком. И то правда: если, к примеру, украинский или польский русскоязычному человеку хотя бы наполовину понятны интуитивно, литовский хотя бы частично имеет общие корни с романо-германской группой языков, то эстонский, относящийся к финно-угорской группе, для уха как русского, так и европейца сложен и непонятен — знакомых слов почти нет, опереться не на что. Поэтому анекдоты вроде приведенного ниже имеют под собой реальную почву, особенно для русских, постоянно живущих в Эстонии:

Русский спрашивает у другого русского:

— Как у тебя с эстонским языком?
— Понимаю, но не говорю...
— А я наоборот — говорю, но не понимаю…

Если же абстрагироваться от темы иностранных и иноязыких граждан, то, скажем так, эстонский юмор для внутреннего пользования тоже весьма своеобразен. Помнится, в нашем обзоре юмора литовского мы упоминали о шутнике с бэушными гробами.

Так вот у эстонцев схожее пренебрежительное и даже, пожалуй, наплевательское отношение к одной из самых табуированных и пугающих для человечества тем. Речь идет о смерти. Особого пиетета эстонцы к ней не испытывают.

Например, в конце 90‑х годов в предместьях Таллина висел большой плакат социальной рекламы, предостерегающий — вот уж и правда парадоксально — водителей от превышения скорости. На плакате крупным планом были изображены нижние конечности трупа в морге с непременной биркой на большом пальце и написано всего одно слово: «Спешишь?»

Фото: ww1.hdnux.com


Анекдоты про эстонцев

Два эстонца ловят рыбу. Один дергает удочку и вытягивает прелестную русалку. Подержав ее некоторое время на руках, он бросает ее обратно в реку. Через минуту-другую второй спрашивает:
— Почему? Еще через какое-то время первый отвечает:
— А как?!


Новости Олимпиады.
— Этой ночью вся олимпийская деревня была разбужена радостным криком:
— Мы па-бе-ти-лии. Это был эстонский лыжник, который наконец понял, что пришел первым.


— По инициативе Трампа будет создана новая организация — аналог «Большой восьмёрки».
— В неё будут входить Украина, Грузия, Польша, Латвия, Литва и Эстония.
— Называться она будет «Мелкие шестёрки».


На русско-эстонской границе русский таможенник проверяет у эстонца паспорт и с удивлением замечает:
— Да у вас паспорт без даты?! Эстонец:
— Та, та, у меня пистатый паспорт.



Олимпиада. Бег на 100 метров. Болельщики подбадривают своих: Американцы: Гоу! Гоу! Гоу! Испанцы: Рапидо! Рапидо! Рапидо! Немцы: Шнелль! Шнелль! Шнелль! Эстонцы: Чего стоишшь?!


— Стоит пограничник, а рядом проезжает джип.
— Э. Чай, кофе, какава? А!!! Какава цель вашего визита в Эстонию?


На пляже все женщины не дают прохода русскому. Он постоянно окружен интересными девушками. А на эстонца никто и внимание не обращает. Тогда эстонец просит поделиться русского секретом успеха.
— Очень просто, приятель. Я кладу в плавки картофелину. Эстонец отправился в ближайший магазин за картофелем. Он поступает так, как подсказал ему русский, но женщины не торопятся составить ему компанию.
— Вы меня обманули!
— Возмущается эстонец.
— Я сделал, как Вы советовали. А эффект нулевой!
— Я Вас не обманывал. Просто надо класть картофелину спереди, а не сзади.


Эстонский автоответчик:
— Здравствуйте, с вами говорит автоответчик. Вообще-то я сейчас дома, но успею подойти к телефону только после звукового сигнала…


В роддоме перепутали детей итальянки, русской, немки и эстонки. Начали разбираться: сначала итальянка — подошла к детям и начала аппетитно наматывать спагетти на вилку. Глядь — один ребёнок ручки тянет. Мать забирает его. Дальше очередь немки:
— Хай Гитлер!!! Смотрит, один тоже отреагировал. Забирает сына. Далее русская подходит и, не слова не говоря, забирает одного из оставшихся детей. Эстонка:
— А почемуу это тыы сабирааес егоо? Откута ты снааес сто это твоой? Русская:
— А потому, что когда немка сказала «Хай Гитлер», мой кулачки сжал, а твой обосрался.


Эстонец поймал золотую рыбку, снял ее с крючка, а она говорит ему:
— Отпусти меня, я исполню любое твое желание. В ответ на это эстонец берет ее за хвост и со всей дури лупит ее об дерево со словами:
— Не на-то раз-го-ва-ри-вать со мной по русс-ки.


Анекдоты про эстонцев | Мой анекдот

Два эстонца загорают на пляже. Жара… Один другому говорит:
— Витас, сходи за водой.
Через два часа Витас вернулся:
— Юрган, воды не было, я печенье купил.

********************

– Что такое бесконечность? – Эстонцы считают китайцев!

********************

Два эстонца застряли в лифте, прошел час, один и говорит: – Мне думается, что мы сегодня медленно едем!

********************

Эстонец подбирает голосующего пассажира:
— Скажите, до Таллина далеко? — спрашивает тот.
— Нет.
Едут они час, другой, третий…
— Скажите, а теперь до Таллина далеко? — снова спрашивает пассажир.
— Теперь уже далеко.

********************

Латыш собирается поклеить у себя в комнате обои. Зная, что у соседа-эстонца, который недавно сделал ремонт, комната такого же размера, латыш спрашивает у него, сколько рулонов обоев тот покупал для ремонта.
— 12 рулонов! — отвечает эстонец
Спустя пару дней латыш, повстречав соседа, ругает его последними словами:
—  у меня после ремонта целых четыре рулона осталось!
— Ну так все правильно! — успокаивает его эстонец. — У меня тоже четыре рулона осталось.

********************

Русский турист на машине проходит долгий и нудный таможенный досмотр
(“Что фезетте? Орушие, наркоттики?” и пр., и пр.).
Наконец, эстонский таможенник просит:
— Пошаалуста, откройте пакашник. (Открывается багажник)
— (Показывая пальцем) Что этто?
— Сумка.
— Что фнутри?
— Личные вещи — одежда, белье…
— Откройте, покажитте. (Внимательно рассматривает содержимое). Сакройтте.
— Что этто?
— Футляр для очков.
— Что фнутри?
— (Обреченно) Очки.
— Откройтте, покажитте. (Открывает пустой футляр. Тяжелый вопросительный взгляд таможенника)
— Ах ты, дома забыл! Как же я теперь…
— Сакройтте. Что этто?
— (Закатывая глаза) Запаска!
— Что фнутри?
— Воздух, ****ь!!
— (Невозмутимо) Правда? Или как с очкаами?

********************

Выходит эстонец в деревне на крыльцо и зовет свою собаку: — Шааарик, шааарик, шааааааарииик!!!

В ответ тишина…

Эстонец: — ШАРИКАССС!!!

В ответ с достоинством: — ГАВСС!!!, ГАВСС!!! 

********************

Русский идет по железнодорожным путям из Нарвы в Таллин. Устал. Видит мимо него дрезина проезжает, ею управляет эстонец. Русский запрыгнул в дрезину, спрашивает у эстонца: — Скажи, а до Таллина далеко?

Эстонец: — Та, есчо даллеко…

У русского глаза от усталости закрываются и он ложится отдохнуть и не замечает как засыпает.

 Открывает глаза, а уже вечер наступил, а дрезина все движется.

Русский к эстонцу: — А до Таллина далеко?

— Та, тепперь уше даллеко… 

********************

В роддоме перепутали детей итальянки, русской, немки и эстонки. Начали разбираться.

Сначала итальянка — подошла к детям и начала аппетитно наматывать спагетти на вилку. Глядь — один ребёнок ручки тянет. Мать забирает его.

 Дальше очередь немки: — Хай Гитлер!!! Смотрит, один тоже отреагировал. Забирает сына.

Далее русская подходит и, не слова не говоря, забирает одного из оставшихся детей.

Эстонка: — А почемуу это тыы сабирааес егоо? Откута ты снааес сто это твоой?

Русская: — А потому, что когда немка сказала “Хай Гитлер”, мой кулачки сжал, а твой обосрался. 

********************

Встречаются два эстонских кинорежиссера: — Ссслушшай, а кте тфой прияттель, тафно йа ефо не фител…

— Ааа он сейчас санят проплемой тватцать пятофо катра.

— Патумать только, какой протфинутый!

— Hу та, тватцать четыре снял уше, сейчас тватцать пятый снимает… 

********************

— Скажите, что это за медленный вальс? — Это эстонский рэп. 

********************

Самая жестокая мафия — эстонская. — Человек умирает своей смертью, но в постоянном ожидании. 

********************

Эстонское метро. — Осстооорожноо двеерии заакрываюются, следуюющаая стаанцияя, а вотт сообствеенно и онна

********************

— Алло! Это Таллиннский проспект, 13. Четвёртый подъезд. У нас взорвалась газовая плита, взрывом разнесло стену! Там магазин лако—красочных изделий, все горит! Сейчас загорается второй этаж, скоро рухнет весь дом! — Алло… Здравствуйте… Вы позвонили в эстонскую службу быстрого реагирования… У вас проблема? 

********************

В эстонском лифте: — Ваам на какоой этаж?

— На 9—ый.

— Бельёё брать пуддете? 

********************

Казино. Рулетка. Эстонский крупье. — Принимаются стаф—фки… На заф—фтра… 

********************

Сидит эстонец в туалете и между делом праздно размышляет: — Каккой, атнака, странны эттат русски яссык! Церкоффь — сапор, стенкка — сапор, каккать не мошеш — апьять сапор! 

********************

Идёт эстонец… Видит — отрезанная нога чья—то лежит: — О—о—о! Этта нохха поххожа на нохху моеххо сосетта Петтере… Идёт дальше. Видит отрезанную руку: — О—о—о! Этта рукка поххожа на рукку моееххо сосетта Петтере… Дальше — вторая нога: — О—о—о! Этта нохха поххожа на вторую нохху моеххо сосетта Петтере… Идёт дальше — голова лежит: — О—О—О! Этта холловва похожа на холловву моеххо соссетта Петтере… Идёт дальше — и, задумчиво так: — Чёт—то я начинаю песппокоится… А не случилось ли чеххо с ммоим соссеттом Петтере?!! 

********************

На эстонской таможне. Таможенник: — Чааай? Нет. Коофффэ? Нет. Каккава? О, да, каккава! Каккава цель вашегго визитта? 

********************

Эстонский автоответчик: — Здавст—вуй—те, вообще—то я сей—час дооо—ма, но успею по—дой—ти к телефооо—ну толь—ко после звуковоооо—го сигнала… 

********************

Едет эстонец по дороге на автомобиле, видит, что прямо по среди дороги лежит коровья лепешка. Вышел, эстонец, посмотрел на нее пару минут, после чего взял полиэтиленовй пакет и аккуратно положил в него лепешку и засунул в багажник машины. — В хозяйстве все приккатится!

Через год едет тот же эстонец мимо того же места, останавливается, достает пакет, после чего вытряхивает из него дерьмо на дорогу: — Не прикатилось..

*****************

Еще смешные анекдоты про эстонцев

Читайте еще анекдоты про национальности

про хохлов

про евреев

 про армян

про грузинов

про чукчу

Смешные до слез анекдоты про эстонцев

 

На нашем сайте собраны смешные до слез анекдоты про эстонцев. Читаем, улыбаемся, а может даже и смеемся!

 

 

 


Казино. Рулетка. Эстонский крупье.
— Принимаются стаф—фки… На заф—фтра…


Сидит эстонец в туалете и между делом праздно размышляет:
— Каккой, атнака, странны эттат русски яссык! Церкоффь — сапор, стенкка — сапор, каккать не мошеш — апьять сапор!


Далекая, глухая эстонская деревня. Долгий зимний вечер. Мама—эстонка укачивает малыша и напевает ему громким голосом эстонскую народную колыбельную песню. Час проходит, два, три…. Малыш открывает глаза и говорит:
— Мамма! Ты поешь оччень хорошшший песня, но нельзя ли заткнуться, невозможно уснуттть!



Эстонец Эйно возвращается из трехмесячной командировки. Супруга ему говорит:
— Эйно, ты три месяца был в командировке, хоть поцелуй меня….
— Дорогая…. К чему тебе эти оргии….


Идёт эстонец… Видит — отрезанная нога чья—то лежит:
— О—о—о! Этта нохха поххожа на нохху моеххо сосетта Петтере…
Идёт дальше. Видит отрезанную руку:
— О—о—о! Этта рукка поххожа на рукку моееххо сосетта Петтере…
Дальше — вторая нога:
— О—о—о! Этта нохха поххожа на вторую нохху моеххо сосетта Петтере…
Идёт дальше — голова лежит:
— О—О—О! Этта холловва похожа на холловву моеххо соссетта Петтере…
Идёт дальше — и, задумчиво так:
— Чёт—то я начинаю песппокоится… А не случилось ли чеххо с ммоим соссеттом Петтере?!!


1980—х год. Магазине в центре Таллина. Академик Михаил Бронштейн очень спешил и впервые в жизни воспользовался своим правом ветерана Великой Отечественной войны не стоять в очереди. Один эстонец запротестовал:
— Я тоже ветеран!
— Ну, так и вы идите без очереди, — предложил ему Бронштейн.
– Мне такого права не дали. Я воевал с другой стороны.
– Что ж вы так плохо воевали?


Приезжает эстонец отдыхать на Черное море. Приходит на пляж. Там все загорелые, а он белый, как сметана. К нему подходит девушка и спрашивает:
— У вас там что, вообще солнца не бывает?
— Нетт, у нас в Эстоонии тоше пывают солнечные денькии. Только в эттот день я был на работте…


Горбачев звонит эстонскому премьеру и спрашивает:
— А правда ли, что вы можете всех русских из Эстонии за 48 часов выдворить в Россию?
— Правда!
— А давайте поспорим, что не выдворите!
— Давайте. Звоните послезавтра в это же время!
Прошло 48 часов… Звонит Горбачев в Эстонию и спрашивает:
— Ну, что, всех русских выдворили?
— Всех, до единого!
— Одну минуточку…
Горбачев берет другую трубку и спрашивает:
— Все готово, товарищ Язов? Тогда начинайте…


— Почему в Эстонии молодые мамы меняют Памперсы у своих детей только раз в неделю?
— Потому что на упаковке написано “до 4—х кг”.


— Что это за столбы стоят?
— Это эстонцы бегут!


Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8


Рекомендуемые статьи:

Особенности национального юмора: эстонские шутки

С хрестоматийным образом анекдотического эстонца знакомы, наверное, все. Про жителей Эстонии анекдоты рассказывают и в Прибалтике, и в России, и в отдельных европейских странах — и везде примерно одинаковые. Например, такого плана:

Едут два эстонца в лифте. Hу, как водится, он застревает. Проходит полчаса... Сорок минут… Один другому говорит:

— Что-таа мы медленно едеем…

То есть основная характеристика эстонца из анекдотов — это его медлительность и воистину непрошибаемое спокойствие. 

Среди подобных анекдотов немало забавных, иллюстрирующих не только фирменную эстонскую неторопливость, но и хозяйственность и запасливость, тоже достойные увековечивания в байках. Самым известным из этой серии, конечно, будет анекдот про дохлую кошку как квинтэссенцию эстонской практической сметки и нестандартной логики:

Идет эстонец по пляжу, видит — на песке дохлая кошка валяется. Он медленно нагибается, поднимает кошку за хвост и аккуратно укладывает в рюкзак:

— Пригодитттсааа!

Проходит месяц, эстонец идет обратно, на том же месте останавливается, неторопливо развязывает рюкзак, вынимает дохлую кошку и аккуратно выкладывает ее на песок:

— Не пригодиллооось!

Пляж Сака на северо-востоке Эстонии / Фото: awaytravel.ru 

Но все эти анекдоты как кривое зеркало: они описывают эстонцев со стороны, глазами представителей других национальностей. А как же шутят сами эстонцы, над чем и какими словами? Чем отличается эстонский юмор от юмора других прибалтийских стран и верно ли показан образ эстонца в иностранных шутках про них?

Начать можно с эстонского «ответа Чемберлену», а именно с тамошних анекдотов про русских. И надо сказать, что, судя по ним, русские — не самая любимая нация в Эстонии.

В роддоме перепутали детей — русского, негритенка и эстонца. Позвали первым выбирать эстонца. Тот сразу подходит и забирает негритенка. Акушерка в шоке, спрашивает:

— А почему вы выбрали негритенка?!

Эстонец отвечает:

— Этот — сто процентов не русский!

Фото: davinadiaries.com

И этот пример еще далеко не самый резкий из имеющихся. Хотя, надо отдать должное, анекдоты с националистическим «душком» бывают и весьма забавны. 

Особенно если они не просто примитивно высмеивают столкновение двух наций, где весь юмор заключается в обыгрывании слов на разных языках или даже банальном беспочвенном оскорблении одного из действующих лиц, а то и откровенно враждебном отношении к оному, но строятся на пусть и гротескном, но действительно смешном противопоставлении двух менталитетов и культур.

К примеру, объектом наблюдения становится пресловутая европейская толерантность, помноженная на фирменную эстонскую невозмутимость. 

И на этом фоне определенная доля русофобства выглядит не такой уж и концентрированной:

Тоомас приходит домой и говорит: 

— Отец, я хочу жениться!
— На ком? — спрашивает отец.
— На Пете! — отвечает Тоомас.
— На Пете не разрешаю! Он же русский! — возмущается отец.

Эстония стала первой бывшей советской республикой, легализовавшей однополые браки / Фото: sputniknewslv.com

Подобные анекдоты, несомненно, выигрывают на фоне откровенно агрессивных шуток про русских, пик которых пришелся на предыдущие два десятилетия, но которыми и по сию пору пестрят соответствующие сайты как на эстонском, так и на русском языке.

Поисковик по запросу «эстонский юмор» выдает две категории результатов. Первая — это всем известные шутки про «мееедленных» эстонцев, венцом которых можно считать знаменитый анекдот, чья коронная фраза давно стала крылатой — ею называют сайты и песни:

Выходит один эстонец на дорогу. В какой стороне Таллин, не знает. Видит: другой эстонец на телеге едет. Первый спрашивает:

— Таллекооо ли та Таллиннааа?
— Нетт, не талеко.
— Потвезет-теее?
— Са-атись.

Едут час, второй. Первый эстонец наконец снова спрашивает: 

— Таллекооо ли та Таллиннааа?
— Дааа, тепееерь таллекооо.

Фото: carreviewauto.com

Или из подобной же серии, но не столь широко растиражированный анекдот про командировочного, солью которого является не просто возведенная в абсолют медлительность, но и нелюбовь к активным действиям, нарушающим покой и безмятежность. Даже если это действия того самого плана, который обычно вызывает неподдельный энтузиазм у всей сильной половины человечества:

Эстонец Эйно женился на русской. Вот возвращается он из трехмесячной командировки. Супруга ему и говорит:

— Эйно, ты три месяца был в командировке, хоть поцелуй меня.

— Торогааая... К чему тебе эти оргии...

Как ни крути, анекдоты такого толка вполне добродушны, похожи на дружеское подтрунивание и уж всяко не призывают к межнациональной розни. Эти анекдоты сочиняют по большей части представители иных народов.

Вторая же категория — собственно юмор самих эстонцев, весьма далекий от образа этакого неторопливого простачка, запечатленного в шутках первого рода.

Третья мировая. На Москву сбрасывают атомную бомбу... Эстонцы быстро бегут надевать противогазы, чтобы скрыть свои улыбки.

Хотя если представители русской нации уже приготовились обидеться, считая, что единственные удостоились чести быть жестоко высмеянными эстонцами, то пусть немного погодят. Вдруг к ним захотят присоединиться, например, китайцы, которым, на удивление, тоже достается от эстонского юмора. Видимо, упомянутая толерантность распространяется здесь не на все сферы жизни…  

— Как поместить 25 китайцев в одну машину?

— Бросить туда кусок хлеба.


Фото: sb-deluxe.kz

И если анекдот про Третью мировую насчитывает не один десяток лет, так что его можно было бы списать на смутные исторические времена так называемого «передела мира» после распада Советского Союза, то китайцам достается буквально в режиме онлайн — это юмор из современного, еще «теплого» сборника, вышедшего в Эстонии и рассчитанного в том числе на подростковую аудиторию.

Но, впрочем, подобных недобрых шуток в процентном соотношении всё же меньше, чем других, куда более безобидных. И тема языка в них занимает лидирующую позицию.

Нередко анекдот строится на том, что русский или приезжий другой национальности испытывает большие трудности с эстонским языком. И то правда: если, к примеру, украинский или польский русскоязычному человеку хотя бы наполовину понятны интуитивно, литовский хотя бы частично имеет общие корни с романо-германской группой языков, то эстонский, относящийся к финно-угорской группе, для уха как русского, так и европейца сложен и непонятен — знакомых слов почти нет, опереться не на что. Поэтому анекдоты вроде приведенного ниже имеют под собой реальную почву, особенно для русских, постоянно живущих в Эстонии:

Русский спрашивает у другого русского:

— Как у тебя с эстонским языком?
— Понимаю, но не говорю...
— А я наоборот — говорю, но не понимаю…

Если же абстрагироваться от темы иностранных и иноязыких граждан, то, скажем так, эстонский юмор для внутреннего пользования тоже весьма своеобразен. Помнится, в нашем обзоре юмора литовского мы упоминали о шутнике с бэушными гробами. 

Так вот у эстонцев схожее пренебрежительное и даже, пожалуй, наплевательское отношение к одной из самых табуированных и пугающих для человечества тем. Речь идет о смерти. Особого пиетета эстонцы к ней не испытывают. 

Например, в конце 90‑х годов в предместьях Таллина висел большой плакат социальной рекламы, предостерегающий — вот уж и правда парадоксально — водителей от превышения скорости. На плакате крупным планом были изображены нижние конечности трупа в морге с непременной биркой на большом пальце и написано всего одно слово: «Спешишь?»

Фото: ww1.hdnux.com

Читайте также:
Особенности национального юмора: литовские шутки
Особенности национального юмора: габровские шутки
Особенности национального юмора: украинские шутки
Особенности национального юмора: латышские шутки
Особенности национального юмора: польские шутки

Подписывайтесь на Балтологию в Telegram и присоединяйтесь к нам в Facebook!

Свежие анекдоты про эстонцев | Мир анекдотов

 

На нашем сайте собраны свежие анекдоты про эстонцев. Читаем, улыбаемся, а может даже и смеемся!

 

 

 


В Эстонии обнаружен новый подвид вируса иммунодефицита человека. Как оказалось, он не опасен для здоровья: Его инкубационный период больше, чем продолжительность человеческой жизни.


Мужчина — эстонец у уролога:
— Токтоор! У меняа что—тто каапеэт с “концаа”…
— Ну, показывайте!…. Тааак… Скажите, когда вы последний раз совершали половой акт?
— Три тняаа насааад…
— Тогда поздравляю, батенька, вы кончаете!


Выходит эстонец в деревне на крыльцо и зовет свою собаку:
— Шааарик, шааарик, шааааааарииик!!!
В ответ тишина… Эстонец:
— ШАРИКАССС!!!
В ответ с достоинством:
— ГАВСС!!!, ГАВСС!!!



Выведена новая порода собак эстонская борзая. Применяется для охоты на раненых черепах и улиток.


— Какая самая богатая нация в мире?
— Эстонцы.
— ?
— Они не успевают тратить зарплату.


На гуманитарном форуме в Таллине неофициальным гимном Эстонии была единогласно признана песня А. Макаревича “Давайте делать паузы в словах..”.


Мы ведем свой репортаж с футбольного матча сборных России и Эстонии. Итак, 10—я минута матча, на поле появляется сборная Эстонии. Счет по прежнему 0:0…


Стараясь не шуметь, рота эстонских разведчиков кралась к штабу противника.
— Посмотреть на это приходили жители всех окрестных деревень!


Едут два эстонца в лифте. Hу, как водится, он застревает. Походит полчаса… Один другому говорит:
— Что—таа мы медленно едеем…


Вторая мировая. Первый день войны — Немцы захватили Эстонию. Второй день войны — Русские отбили Эстонию. Третий день — Немци захватили Эстонию. Четвертый день — Русские отбили Эстонию. Пятий — Немцы захватили Эстонию. Шестой: — Эстонские пограничники подняты по тревоге.


Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8


Рекомендуемые статьи:

Анекдоты про эстонцев | Мир анекдотов

 

На нашем сайте собраны анекдоты про эстонцев. Читаем, улыбаемся, а может даже и смеемся!

 

 

 


Рассказал двум эстонцам анекдот про то какие эстонцы тормоза. Побили…. На следующий день.


Русский идет по железнодорожным путям из Нарвы в Таллин. Устал. Видит мимо него дрезина проезжает, ею управляет эстонец. Русский запрыгнул в дрезину, спрашивает у эстонца:
— Скажи, а до Таллина далеко?
Эстонец:
— Та, есчо даллеко…
У русского глаза от усталости закрываются и он ложится отдохнуть и не замечает как засыпает. Открывает глаза, а уже вечер наступил, а дрезина все движется. Русский к эстонцу:
— А до Таллина далеко?
— Та, тепперь уше даллеко…


Олимпиада. Бег на 100 метров. Болельщики подбадривают своих: Американцы: Гоу! Гоу! Гоу! Испанцы: Рапидо! Рапидо! Рапидо! Немцы: Шнелль! Шнелль! Шнелль! Эстонцы: Чего стоишшь?!



В роддоме перепутали детей итальянки, русской, немки и эстонки. Начали разбираться: сначала итальянка — подошла к детям и начала аппетитно наматывать спагетти на вилку. Глядь — один ребёнок ручки тянет. Мать забирает его. Дальше очередь немки:
— Хай Гитлер!!!
Смотрит, один тоже отреагировал. Забирает сына. Далее русская подходит и, не слова не говоря, забирает одного из оставшихся детей. Эстонка:
— А почемуу это тыы сабирааес егоо? Откута ты снааес сто это твоой?
Русская:
— А потому, что когда немка сказала “Хай Гитлер”, мой кулачки сжал, а твой обосрался.


Эстонские авиалинии: мы летаем быстрее паровоза.


Встречаются два эстонских кинорежиссера:
— Ссслушшай, а кте тфой прияттель, тафно йа ефо не фител…
— Ааа он сейчас санят проплемой тватцать пятофо катра.
— Патумать только, какой протфинутый!
— Hу та, тватцать четыре снял уше, сейчас тватцать пятый снимает…


Сидят перед камином двое эстонцев — отец и сын. Где—то через час неподвижного сидения отец, не отрывая глаз от камина, говорит сыну:
— Фыйти, посмотри, не итет ли тошть.
Сын, также не отрываясь от камина, отвечает:
— Ты лучше позоффи со тфора сопаку и посмотри, мокрая она или нет!


— Скажите, что это за медленный вальс?
— Это эстонский рэп.


Самая жестокая мафия — эстонская.
— Человек умирает своей смертью, но в постоянном ожидании.


Криминальные новости.
— Эстонская мафия до сих пор контролирует 30% акций АО “МММ”.


Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8


Рекомендуемые статьи:

Смешные анекдоты про эстонцев | Мой анекдот

Эстонец поймал золотую рыбку, снял ее с крючка, а она говорит ему: — Отпусти меня, я исполню любое твое желание. В ответ на это эстонец берет ее за хвост и со всей дури лупит ее об дерево со словами: — Не на—то раз—го—ва—ри—вать со мной по русс—ки. 

********************

— Почему эстонцы, когда садятся в маршрутку, выбирают место спереди?

— Чтобы быстрее доехать.

— А почему евреи выбирают место сзади?

— Чтобы ехать дольше за те же деньги. 

********************

В эстонский магазин заходит русский пенсионер и на ломаном эстонском языке просит взвесить 250 грамм сыра. Продавщица долго слушает, наконец отвечает по—русски: — Гавриттье па—рюсски, я па—аннимаю.

Пенсионер отвечает: — Мы 50 лет слушали ваш русский. Теперь вы послушайте наш эстонский.

********************

Эстонец просыпается со страшного бодуна. Зовет сына: — Микко, приннесси миннеральной фотты.

Сын берет деньги уходит в магазин. Проходит несколько часов, пэстонцу совсем плохо. Наконец, открывается дверь и заходит сын.

— Микко, ты куппил миннеральную фотту?

— Паппа, миннеральной фотты не ббыло, я куппил печченье. 

********************

Хохол и эстонец в купе поезда:

— Этто чтоо у ваасс?

— Цэ сало, но есть вы його не будете.

— Паачемму?

— Бо я же нэ дам. 

********************

Новости Олимпиады.
— Этой ночью вся олимпийская деревня была разбужена радостным криком:
— Мы па-бе-ти-лии. Это был эстонский лыжник, который наконец понял, что пришел первым.

********************

— По инициативе Трампа будет создана новая организация — аналог «Большой восьмёрки».
— В неё будут входить Украина, Грузия, Польша, Латвия, Литва и Эстония.
— Называться она будет «Мелкие шестёрки».

********************

На русско-эстонской границе русский таможенник проверяет у эстонца паспорт и с удивлением замечает:
— Да у вас паспорт без даты?! Эстонец:
— Та, та, у меня пистатый паспорт.

********************

На пляже все женщины не дают прохода русскому. Он постоянно окружен интересными девушками. А на эстонца никто и внимание не обращает. Тогда эстонец просит поделиться русского секретом успеха.
— Очень просто, приятель. Я кладу в плавки картофелину. Эстонец отправился в ближайший магазин за картофелем. Он поступает так, как подсказал ему русский, но женщины не торопятся составить ему компанию.
— Вы меня обманули!
— Возмущается эстонец.
— Я сделал, как Вы советовали. А эффект нулевой!
— Я Вас не обманывал. Просто надо класть картофелину спереди, а не сзади.

********************

Стараясь не шуметь, рота эстонских разведчиков кралась к штабу противника.
— Посмотреть на это приходили жители всех окрестных деревень!

********************

Вторая мировая.

Первый день войны — Немцы захватили Эстонию.

Второй день войны — Русские отбили Эстонию.

Третий день — Немци захватили Эстонию.

Четвертый день — Русские отбили Эстонию.

 Пятый — Немцы захватили Эстонию.

Шестой: — Эстонские пограничники подняты по тревоге.

********************

Эстонское упорство: набирать неверный пароль, пока компьютер не согласится его принять.

********************

Криминальные новости.
— Эстонская мафия до сих пор контролирует 30% акций АО «МММ».

********************

Двое крестьян эстонцев идут по безлюдному полю. Видят, лежит чье-то ухо.
— Этто уххо.
— Та, этто уххо. Идут дальше, видят, лежит чья-то рука.
— Этто рукка.
— Та, этто рукка. Идут дальше. Видят, лежит голова.
— Посслушай, этто голофа крестьянена Тойванена.
— Та, этто его голофа. Я надеюсь, с ним все в порятткее.

********************

Сидят два полицейских-эстонца в машине.

Один другого попросил проверить мигалки:
— Андрус, итииии проверь рапотают мигалки или неееет!

Тот выходит и говорит другому:
— Рапотаааааают, не рапотааааают, рапотааааают, не рапотаааааают…

********************

— Проводится эксперимент века!
— Эстонцы считают китайцев!

********************

Стоит эстонский гаишник, мимо него очень медленно проезжает автомобиль задом вперед. Диалог:
— Паччему ви едете задом?
— Улицца усскаяя, не магу расфернутся!!!

Проходит полчаса, едет тот же эстонец, задом, зато в обратную сторону.
— Паччему ви опять едете задом?
— Расфернулся!!

********************

В лифте застpяли два эстонца и pусский. Эстонцы кpичат:
— По-мо-ги-тте! По-мо-ги-тте!

 Русский им говоpит:
— Давайте кpичать вместе. Гpомче будет. Эстонцы, пеpеглянувшись:
— Вмес-тте! Вмес-тте!

********************

Эстония, грибник выходит из леса к дороге, останавливает машину.
— Скажитеее пожаалуууйстаа талллеекооо ли до Талииинаа?
— Нееет не тааалееекоо.
— Пооодвееезитеее поожаалууйстаа.
— Садиитееесь Едут час, едут два.
— Скажитеее пожаалуууйстаа талллеекооо ли до Талииинаа?
— Теперь талеекооо.

********************

Далекая, глухая эстонская деревня. Долгий зимний вечер. Мама-эстонка укачивает малыша и напевает ему громким голосом эстонскую народную колыбельную песню. Час проходит, два, три… Малыш открывает глаза и говорит:
— Мамма! Ты поешь оччень хорошшший песня, но нельзя ли заткнуться, невозможно уснуттть!

********************

Приезжает эстонец в Россию в гости к своим друзьям-русским. Русские решили пойти на атракционах эстонца покатать. Приходят в парк развлечений, перечисляют весь перечень атракционов. Эстонец выбирает колесо обозрения. Проехал кружок эстонец, выходит.

Русские у него спрашивают:
— Ну как?

Эстонец отвечает:
— Беееешшшееенннаааяяяя карусель!

******************

Еще анекдоты про эстонцев

Читайте еще анекдоты про национальности

про хохлов

про евреев

 про армян

про грузинов

про чукчу

Лучшие анекдоты про эстонцев | Мир анекдотов

 

На нашем сайте собраны лучшие анекдоты про эстонцев. Читаем, улыбаемся, а может даже и смеемся!

 

 

 


Эстонец поймал золотую рыбку, снял ее с крючка, а она говорит ему:
— Отпусти меня, я исполню любое твое желание.
В ответ на это эстонец берет ее за хвост и со всей дури лупит ее об дерево со словами:
— Не на—то раз—го—ва—ри—вать со мной по русс—ки.


Эстонское упорство: набирать неверный пароль, пока компьютер не согласится его принять.


Стоят два эстонских ГАИшника. Мимо на большой скорости проезжает джип. Один другому:
— Ой, что делллааать?
— Стреляй!!!
— Бах, Бах.
— Да не в меняяя, по ккколееесам.
— Бах, бах.
— Да не по нааашииим!



Двое крестьян эстонцев идут по безлюдному полю. Видят, лежит чье—то ухо.
— Этто уххо.
— Та, этто уххо.
Идут дальше, видят, лежит чья—то рука.
— Этто рукка.
— Та, этто рукка.
Идут дальше. Видят, лежит голова.
— Посслушай, этто голофа крестьянена Тойванена.
— Та, этто его голофа. Я надеюсь, с ним все в порятткее.


Стоит эстонский гаишник, мимо него очень медленно проезжает автомобиль задом вперед. Диалог:
— Паччему ви едете задом?
— Улицца усскаяя, не магу расфернутся!!!
Проходит полчаса, едет тот же эстонец, задом, зато в обратную сторону.
— Паччему ви опять едете задом?
— Расфернулся!!


Два эстонца идут по дороге. Один другому:
— Янис, смааатри, мёртфая птиица…
Второй, подымая голову:
— Гдеееее?


В автомагазине:
— Какие бы вы посоветовали взять самые надежные тормозные колодки?
— Эстонские!


За двумя эстонцами погонишься — четырех и поймаешь!


В эстонском варианте игры “Кто хочет стать миллионером” ввели дополнительную четвёртую подсказку: “письмо другу”.


В Эстонии на знаках кругового движения написано: “Не более трёх раз”…


Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8


Рекомендуемые статьи:

Самые смешные анекдоты про эстонцев

 

На нашем сайте собраны самые смешные анекдоты про эстонцев. Читаем, улыбаемся, а может даже и смеемся!

 

 

 


Самые безобидные в мире киллеры — эстонцы! Пока ведётся подготовка к покушению, клиент умирает естественной смертью.


— Почему Эстония не участвует в чемпионате мира?
— Они просто не успели подать заявку…


Эстонцы любят по выходным дням ходить в Таллиннский зоопарк, где они с упоением наблюдают, как по деревьям резвятся ленивцы.



Уже 3—и сутки над городом висят парашютисты из Эстонии…


На эстонской таможне. Таможенник:
— Чааай? Нет. Коофффэ? Нет. Каккава? О, да, каккава! Каккава цель вашегго визитта?


Эстонский автоответчик:
— Здавст—вуй—те, вообще—то я сей—час дооо—ма, но успею по—дой—ти к телефооо—ну толь—ко после звуковоооо—го сигнала…


На пляже все женщины не дают прохода русскому. Он постоянно окружен интересными девушками. А на эстонца никто и внимание не обращает. Тогда эстонец просит поделиться русского секретом успеха.
— Очень просто, приятель. Я кладу в плавки картофелину.
Эстонец отправился в ближайший магазин за картофелем. Он поступает так, как подсказал ему русский, но женщины не торопятся составить ему компанию. — Вы меня обманули! — возмущается эстонец. — Я сделал, как Вы советовали. А эффект нулевой!
— Я Вас не обманывал. Просто надо класть картофелину спереди, а не сзади.


— Прииивееееттт.
— Привет, ты что, эстонец?
— Неееттт, у мееня клаавиааттурааа плоохо рааботтаааетт.


Приезжает эстонец в Россию в гости к своим друзьям—русским. Русские решили пойти на атракционах эстонца покатать. Приходят в парк развлечений, перечисляют весь перечень атракционов. Эстонец выбирает колесо обозрения. Проехал кружок эстонец, выходит. Русские у него спрашивают:
— Ну как?
Эстонец отвечает:
— Беееешшшееенннаааяяяя карусель!


Едет эстонец по дороге на автомобиле, видит, что прямо по среди дороги лежит коровья лепешка. Вышел, эстонец, посмотрел на нее пару минут, после чего взял полиэтиленовй пакет и аккуратно положил в него лепешку и засунул в багажник машины.
— В хозяйстве все приккатится!
Через год едет тот же эстонец мимо того же места, останавливается, достает пакет, после чего вытряхивает из него дерьмо на дорогу:
— Не приккатилось…


Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8


Рекомендуемые статьи:


Смотрите также